Letโs read some hieroglyphs ๐น๐๐ช!
Today ๐๐๐๐ณ we are going to be taking a closer look at the inscription ๐๐๐ฅ that is on the Ushabti of Sati, which is the ushabti ๐ท๐ฟ๐ฏ๐๐๐ฎ๐พ that I posted about yesterday ๐ด๐๐ณ!ย
I was so excited when I saw the variant for the word โshabti ๐ท๐ฟ๐๐๐ฎ๐พโ going across the front of the hieroglyphic text ๐๐๐ฅ (itโs in the middle row of this picture ๐๐ ฑ๐) and it was clear to read! I donโt know why spotting a single word ๐๐ง๐ ฑ๐ in hieroglyphs ๐น๐๐ช makes me so excited, but it did! I guess I just love ๐๐ ushabtis that much!
I have seen people debate if the correct word for my favorite funerary figures is โshabtiโ or โushabti,โ when in reality, both pronunciations would be correct! So why would both โshabtiโ and โushabtiโ be correct? Its because the word appears both ways in hieroglyphs ๐น๐๐ช too! The word โ๐ ฑ๐๐๐๐ญ๐พ usbtyโ is where โushabtiโ comes from and the word โ๐ท๐ฟ๐ฏ๐๐๐ฎ๐พ sawabtiโ is where โshabtiโ comes from!
The variant of โ๐ท๐ฟ๐ฏ๐๐๐ฎ๐พ sawabtiโ is what appears on this ushabti figure – it is missing the โ๐ฏโ symbol, most likely for spacing reasons, so it is spelled like this: ๐ท๐ฟ๐๐๐ฎ๐พ. It would still be pronounced as โsawabtiโ though!
The word for โstick ๐ท๐ฟ๐ฏ๐ฟ๐๐ฒ๐๐๐ฑโ is pronounced like โswbt,โ and many Egyptologists think that this was the word that โ๐ท๐ฟ๐ฏ๐๐๐ฎ๐พ sawabtiโ was originally derived from. The term โโ๐ท๐ฟ๐ฏ๐๐๐ฎ๐พ sawabtiโ was used mostly during the New Kingdom Period, which is the time period this ushabti pictured is from.
It has also been proposed that the word โUshabti ๐ ฑ๐๐๐๐ญ๐พโ (which became more popular from the 21st Dynasty and onward), is derived from the verb โto answer ๐ ฑ๐๐๐,โ which would be pronounced like โwsb.โ This makes sense too because ushabtis ๐ ฑ๐๐๐๐ญ๐พ๐ช answered the call of the deceased to perform manual labor in the afterlife ๐ผ๐ฟ๐๐.
My Nonno always said โUshabti ๐ ฑ๐๐๐๐ญ๐พโ so that is what I tend to say as well! Which term to you usually use?