Categories
Reading Hieroglyphs

Sketch of Osiris

While this may seem like a simple sketch of Osiris π“Ήπ“Š¨π“€­ on limestone π“‡‹π“ˆ–π“ˆ™π“Œ‰, I actually find it very interesting! This is easily recognizable as the god π“ŠΉ Osiris π“Ήπ“Š¨π“€­ because the lord π“ŽŸ of the underworld 𓇼𓄿𓏏𓉐 is always depicted in the same way – as a mummy 𓇋𓁹𓅱𓀾, holding the crook π“‹Ύ and flail π“Œ… , and wearing the Atef crown π“‹š. The Atef crown is the White Crown of Upper Egypt π“Œ‰π“π“‹‘ with two 𓏻 feathers 𓆄𓏏𓏭𓋛 of Ma’at π“™π“Œ΄π“‚£π“π“¦ adorning the sides.

Sketch of Osiris at the Brooklyn Museum

The hieroglyphs π“ŠΉπ“Œƒπ“ͺ are as follows:
π“Š¨π“Ήπ“‰Όπ“‰Όπ“ŠΉ

It simply says β€œOsiris, the great god.” In this caption, Osiris is written β€œbackwards” and without the determinative π“€­ hieroglyph π“ŠΉπ“Œƒ. This was probably due to the fact that the hieroglyphs π“ŠΉπ“Œƒπ“ͺ would appear neater when written like this β€œπ“Š¨π“Ήβ€ instead of like this β€œπ“Ήπ“Š¨.”

Also, β€œgreat god” is written like this β€œπ“‰Όπ“‰Όπ“ŠΉβ€ instead of this β€œπ“‰Όπ“ŠΉ.” It was either done to take up the appropriate amount of space (aesthetics were everything, and was much more important than proper spelling/grammar πŸ˜‚) or to emphasize Osiris’ greatness. It could’ve even been for both reasons!

Categories
Egyptian Artifacts

Mummy Mask (Late Period)

Mummy Mask (Late Period) at the Brooklyn Museum

Another mummy mask?! Why not!! This mask of a woman is dated to the Late Period (1st Century B.C.E). It is also a cartonnage mask, which was a very popular type of material to use because it was easy to work with and the mask could be made relatively quickly. The colors on this mask are so bright and well preserved – especially the broad collar π“…±π“‹΄π“π“ŽΊπ“‹. I love how the Egyptians π“†Žπ“π“€€π“π“ͺ used red π“‚§π“ˆ™π“‚‹π“…Ÿ and the blue/green 𓇅𓆓𓏛 color together π“ˆ–π“Š— a lot. I love that color combination!

I have also provided a close-up of the art on the wig that shows the goddesses Isis π“Š¨π“π“₯ (left) and Nephthys 𓉠𓏏𓆇(right). Isis π“Š¨π“π“₯ and Nephthys 𓉠𓏏𓆇 were sisters (which means their brothers are Osiris π“Ήπ“Š¨π“€­ and Seth π“Šƒπ“π“„‘π“£). While Osiris π“Ήπ“Š¨π“€­ and Isis π“Š¨π“π“₯ were also married, so were Nephthys 𓉠𓏏𓆇 and Seth π“Šƒπ“π“„‘π“£. Isis π“Š¨π“π“₯ and Osiris π“Ήπ“Š¨π“€­ are shown together quite frequently, Nephthys 𓉠𓏏𓆇 and Seth π“Šƒπ“π“„‘π“£ are rarely shown together in art because Nephthys 𓉠𓏏𓆇 was considered to be a positive figure instead of negative. She is usually depicted with either just Isis π“Š¨π“π“₯, or with Isis π“Š¨π“π“₯ and Osiris π“Ήπ“Š¨π“€­.

You can easily tell Isis π“Š¨π“π“₯ and Nephthys 𓉠𓏏𓆇 apart from each other in Egyptian art based off of the crowns that they are wearing. The crowns correspond to the hieroglyphs π“ŠΉπ“Œƒπ“ͺ that make up their names!

Isis (π“Š¨π“π“₯) wears β€œπ“Š¨β€ as a crown!
Nephthys (𓉠𓏏𓆇) wears β€œπ“‰ β€ as a crown!

Categories
Egyptian Artifacts

Mummy Mask (Roman Period)

One of the features of Egyptian funerary practices that persisted throughout time was the mummy masks. Mummy masks first appeared during the First Intermediate Period (~2181 BCE), and were last used during the Roman Period (~395 AD). While the styles certainly changed, their purpose of protecting the mummy 𓇋𓁹𓅱𓀾 remained the same. The function of protection is made explicit by Spell 151 from the Book of the Dead. Spell 151 also restores the ability of the dead to see through the mask. Spell 151 even appears on the back of the mask of Tutankhamun π“‡‹π“ π“ˆ–π“π“…±π“π“‹Ήπ“‹Ύπ“‰Ίπ“‡“!

Mummy Mask (Roman Period) at the Brooklyn Museum

This mask is from the Roman Period, and it’s always so interesting to see the merging of the two 𓏻 different styles. The mask is made of cartonnage (kind of like paper mache) and is covered in gold π“‹žπ“ƒ‰π“ƒ‰π“ƒ‰ leaf, which is typical of Ptolemaic/Roman masks. The mummy 𓇋𓁹𓅱𓀾 is wearing a nemes π“ˆ–π“…“π“‹΄ style headdress, and Khepri 𓆣𓂋𓇋𓁛 (the winged scarab 𓐍π“Šͺ𓂋𓂋𓆣) can be seen on the head 𓁢𓏺. Khepri 𓆣𓂋𓀭 is a symbol of rebirth.

What makes this mask so beautiful π“„€ are all of the small details in the gold π“‹žπ“ƒ‰π“ƒ‰π“ƒ‰ leaf. The most prominent is the deceased (as a mummy 𓇋𓁹𓅱𓀾) standing before 𓐍𓂋 Osiris π“Ήπ“Š¨π“€­. The protective cobras π“‡‹π“‚π“‚‹π“π“†˜π“ͺ also adorn the mask. Daisies/Rosettes are seen as decoration along with the Wedjat-eyes π“‚€ on each side. Both of these are also symbols of rebirth!

During Roman times, masks were mass produced in workshops so it is unlikely that this mask represents a specific person.

Categories
Reading Hieroglyphs

Coffin Fragment with Isis

When I saw this piece I really liked it because of how colorful it was! No matter how many times I see artifacts in museums, I’m always shocked by how bright the colors still are on some objects!

Coffin Fragment with Isis at the Brooklyn Museum

This is a coffin 𓅱𓇋𓀾 fragment (Late Period, Dynasties 26-31 c. 664-332 B.C.E.) that shows the goddess π“ŠΉπ“ Isis π“Š¨π“π“†‡π“†— in mourning. Since in Egyptian mythology Isis π“Š¨π“π“₯ assisted in the resurrection of Osiris π“Ήπ“Š¨π“€­, it was believed that she would be instrumental in the rebirth of the deceased 𓅓𓏏𓏱. This is why she was always seen on coffins 𓅱𓇋𓀾π“ͺ or sarcophagi π“ŽŸπ“‹Ήπ“ˆ–π“π“Š­π“¦.

Let’s read some hieroglyphs π“ŠΉπ“Œƒπ“ͺ! The inscription I have translated is on the right column: β€œπ“†“π“‡‹π“ˆ–π“Š¨π“π“†‡π“†—π“…¨π“‚‹π“ŠΉπ“…β€

π“†“π“‡‹π“ˆ– – Words Spoken By
π“Š¨π“π“†‡π“†— Isis (Isis is more commonly written like this β€œπ“Š¨π“π“₯β€œ or β€œ π“Š¨π“π“†‡π“₯”)
π“…¨π“‚‹ – the Great (greatness)
π“ŠΉπ“… – Goddess (can also be written as π“ŠΉπ“)

Put together, the inscription reads:

β€œWords spoken by Isis, the great goddess…” The rest of the inscription is cut off.

Categories
Egyptian Artifacts

“Model of a Temple Gateway”

This is definitely a unique piece! I had never seen one like it in another museum which is why I was so interested in it!

The Brooklyn Museum has it listed as a β€œModel of a Temple Gateway.” The actual function of the model is unclear because it is not a model that was used by an architect! It is listed as being β€œceremonial” – which is archaeology speak for β€œwe have no idea what this is for”!

The sunken reliefs around the base of the model show Pharaoh Seti I π“‡‹π“ π“ˆ–π“Œ»π“‡Œπ“£π“ˆ– in a kneeling position making offerings to several forms of the sun-god. Khepri 𓆣𓂋𓇋𓁛 (the rising sun), Ra-Horkathy π“…Šπ“”π“”π“€ (sun at the highest point in the sky – known as the zenith), and Atum π“‡‹π“π“‚Ÿπ“€­ (the setting sun and one of the creation gods π“ŠΉπ“ŠΉπ“ŠΉ) can all be seen.

The cartouche shown is one of the variations of Seti I’s 𓇳𓁦𓏠 throne name. Usually it’s just written as 𓇳𓁦𓏠 (Eternal is the Truth of Ra) but here it’s shown as 𓇳𓏠𓁧𓂇𓇳 (Eternal is the Truth of Ra, the image of Ra).

Categories
Egyptian Artifacts

Broad Collar and Ointment Spoon

One of the most popular types of jewelry amongst the elite – including the pharaohs 𓉐𓉻𓏦 and royal family is known as the broad collar π“…±π“‹΄π“π“ŽΊπ“‹. In Middle Egyptian, the word for broad collar was π“…±π“‹΄π“π“ŽΊπ“‹ (pronounced β€œwesekh) or simply just the determinative hieroglyph 𓋝 could be used for the whole word. This particular broad collar π“…±π“‹΄π“π“ŽΊπ“‹ was made during the late 18th Dynasty.

The broad collar π“…±π“‹΄π“π“ŽΊπ“‹ was the necklace of choice by both the gods π“ŠΉπ“ŠΉπ“ŠΉ and the pharaohs 𓉐𓉻𓏦 and it reached peak popularity during the 18th Dynasty. Broad collars π“…±π“‹΄π“π“ŽΊπ“‹π“¦ could be made of many different types of materials, including gold π“‹žπ“ƒ‰π“ƒ‰π“ƒ‰, but the one shown in this picture are made of blue 𓇋𓁹𓏏𓄿𓏸π“₯ faience π“‹£π“ˆ–π“π“Έπ“Ό beads. This broad collar π“…±π“‹΄π“π“ŽΊπ“‹ is in almost perfect condition!

Underneath the broad collar π“…±π“‹΄π“π“ŽΊπ“‹ is actually a spoon! It is not a spoon that was used for eating, but instead used to hold ointment π“‹΄π“ŽΌπ“ˆ–π“ˆ–. The top part of the spoon swivels open! It is fashioned after a pomegranate π“‡‹π“ˆ–π“‰”π“ π“†­, and the spoon part itself is supposed to be a pomegranate π“‡‹π“ˆ–π“‰”π“ π“†­ fruit. Fun fact: pomegranate π“‡‹π“ˆ–π“‰”π“ π“†­ flowers and fruit never appear on the plant at the same time, so maybe the spoon is representative of the growth from flowers to fruit/the life cycle of the plant??!! We will never know!

Categories
Egyptian Artifacts

Wooden Statues of Isis and Nephthys

This post will be about two statues from different museums that are very similar!

This is a wooden 𓆱𓏏𓏺 statue π“„šπ“ˆ–π“π“­π“€Ύ of the goddess π“ŠΉπ“ Nephthys 𓉠𓏏𓆇 dated from the Late Period – Ptolemaic Period. I am always amazed when wooden 𓆱𓏏𓏺 statues are in such great condition – even though the paint is chipping in some places, the statue π“„šπ“ˆ–π“π“­π“€Ύ still retained much of its original color!

Wooden Statue of Nephthys at the Brooklyn Museum

Along with her sister π“Œ’π“ˆ–π“ Isis π“Š¨π“π“₯, Nephthys 𓉠𓏏𓆇 was a protector π“…“π“‚π“Ž‘π“€œ of the dead and this statue π“„šπ“ˆ–π“π“­π“€Ύ was most likely used for funerary purposes. The crown on her head is one of the hieroglyphs π“ŠΉπ“Œƒπ“ͺ that is used in her name (𓉠), which makes Nephthys 𓉠𓏏𓆇 very easy to identify in tomb art/funerary art. Her hand/arm 𓂝𓏺 is raised in what is thought to me a mourning position, and this statue π“„šπ“ˆ–π“π“­π“€Ύ was most likely placed in a tomb π“‡‹π“«π“Šƒπ“‰.

Nephthys’ 𓉠𓏏𓆇 title was β€œMistress of the House π“ŽŸπ“π“‰π“Ί.” Her name π“‚‹π“ˆ– could also be written as π“ŽŸπ“π“‰—π“π“’π“―π“†—. The three 𓏼 symbols β€œπ“ŽŸπ“π“‰—β€ can be combined to make the β€œπ“‰ β€ symbol, which is not only the crown, but a space saver when writing out hieroglyphs π“ŠΉπ“Œƒπ“ͺ!

Nephthys’ 𓉠𓏏𓆇 hair is blue 𓇋𓁹𓏏𓄿𓏸π“₯ because it was supposed to be the same color as lapis lazuli 𓐍𓋴𓃀𓂧𓏧! Lapis lazuli 𓐍𓋴𓃀𓂧𓏧 is a stone (usually found in modern day Afghanistan) and was considered to be worth more than gold π“‹žπ“ƒ‰π“ƒ‰π“ƒ‰ by the ancient Egyptians π“†Žπ“π“€€π“π“ͺ because it had to be traded for! Many of the gods π“ŠΉπ“ŠΉπ“ŠΉ and goddesses π“ŠΉπ“ŠΉπ“ŠΉπ“ were thought to have blue 𓇋𓁹𓏏𓄿𓏸π“₯ lapis lazuli 𓐍𓋴𓃀𓂧𓏧 hair!

This is a wooden 𓆱𓏏𓏺 statue π“„šπ“ˆ–π“π“­π“€Ύ of the goddess π“ŠΉπ“ Isis π“Š¨π“π“₯ is dated from the Late Period – Ptolemaic Period. Once again, this wooden 𓆱𓏏𓏺 statue is in such great condition! When I saw the statue of Nephthys 𓉠𓏏𓆇 in the Brooklyn Museum, it immediately reminded me of this statue of Isis π“Š¨π“π“₯ at the Louvre!

Wooden Statue of Isis at the Louvre

Isis π“Š¨π“π“₯ was a protector π“…“π“‚π“Ž‘π“€œ of the dead and the wife to Osiris π“Ήπ“Š¨π“€­. This statue π“„šπ“ˆ–π“π“­π“€Ύ was most likely used for funerary purposes. Her hands/arms 𓂝𓏦 are raised in what is thought to be a mourning position, and this statue π“„šπ“ˆ–π“π“­π“€Ύ was most likely placed in a tomb π“‡‹π“«π“Šƒπ“‰.

The crown on her head is one of the hieroglyphs π“ŠΉπ“Œƒπ“ͺ that is used in her name (π“Š¨), which makes Isis π“Š¨π“π“₯ very easy to identify in tomb art/funerary art. Isis can also be written as π“Š¨π“π“†— or π“„Ώπ“Š¨π“π“₯, but no matter what, the β€œπ“Š¨β€ always appears in her name π“‚‹π“ˆ–!

Much like the statue of Nephthys’ 𓉠𓏏𓆇 from the Brooklyn Museum, Isis’ π“Š¨π“π“₯ hair is blue 𓇋𓁹𓏏𓄿𓏸π“₯ because it was supposed to be the same color as lapis lazuli 𓐍𓋴𓃀𓂧𓏧! Many of the gods π“ŠΉπ“ŠΉπ“ŠΉ and goddesses π“ŠΉπ“ŠΉπ“ŠΉπ“ were thought to have blue 𓇋𓁹𓏏𓄿𓏸π“₯ lapis lazuli 𓐍𓋴𓃀𓂧𓏧 hair!

Categories
Egyptian Artifacts

Stela with the God Sobek

This is a black granite π“‡‹π“ˆ–π“ˆ™π“ˆ–π“Œ³π“Ώ stela π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έ shows the god π“ŠΉ Sobek π“‹΄π“ƒ€π“Ž‘π“†‹ in sunken relief. This stela is dated to the reign of Thutmosis III 𓅝𓄠𓋴 (18th Dynasty). The stela π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έ originally belonged to a soldier named Amunemhat and he dedicated it to one of Sobek’s π“‹΄π“ƒ€π“Ž‘π“†‹ temples. Thutmosis III 𓅝𓄠𓋴 saw a lot of military victories, and that is probably how Anunemhat was able to pay for this small stela π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έ.

On the stela π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έ, Sobek π“‹΄π“ƒ€π“Ž‘π“†‹ is seen in crocodile π“…“π“‹΄π“Ž›π“†Œ form standing on an altar π“Š΅π“π“Šͺ with an elaborate headdress on his head. There is an offering table 𓂝𓃀𓅑𓄿𓋃 in front of him that contains bread 𓏏𓏔𓏐 and meat 𓇋𓅱𓆑𓄹, which were very common things to be left as offerings π“Š΅π“π“Šͺ𓏏 𓏔𓏦 to either a god π“ŠΉ or the dead. Amunemhat is seen kneeling in the lower right corner of the stela π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έ. Due to the faded hieroglyphs it’s very hard for me to translate them though next to Amunemhat’s head 𓁢𓏺 you can see β€œ π“‡‹π“ π“ˆ–β€ which is β€œAmun” and this the start of Amunemhat’s name π“‚‹π“ˆ–.

Sobek π“‹΄π“ƒ€π“Ž‘π“†‹ had been worshipped since the Old Kingdom and is mentioned in the Pyramid Texts as being the son π“…­ of the goddess π“ŠΉπ“ Neith π“ˆ–π“π“‹Œπ“€­. He was a water god π“ŠΉ , and also of areas such as marshes and rivers/riverbanks. Sobek π“‹΄π“ƒ€π“Ž‘π“†‹ usually appears in art as a crocodile π“…“π“‹΄π“Ž›π“†Œ or as a man with a crocodile π“…“π“‹΄π“Ž›π“†Œ head. The elaborate headdress on his head is representative of the sun disk 𓇳𓏺 with tall plumes on either side.

Categories
Egyptian Artifacts

Limestone Stela Dedicated to Hathor

I’m making another post with Hathor 𓉑 in it because why not?! Hathor 𓉑 was the goddess π“ŠΉπ“ of women π“Šƒπ“π“‚‘π“π“π“ͺ, motherhood, joy, music π“‰”π“‡Œπ“†Έ, happiness 𓄫𓅱𓏛, and a goddess π“ŠΉπ“ of the afterlife 𓇼𓄿𓏏𓉐.

This limestone π“‡‹π“ˆ–π“ˆ™π“Œ‰ stela π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έ is dated to the 18th Dynasty (New Kingdom). The stela π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έ was dedicated to Hathor 𓉑 and the 11th Dynasty pharaoh 𓉐𓉻 Montuhotep II π“ π“ˆ–π“Ώπ“…±π“Š΅π“π“Šͺ by a priest π“ŠΉπ“› named An. On this stela π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έ, Hathor 𓉑 appears in her cow 𓄀𓆑𓂋𓏏𓃒 form, while the human figure (probably Montuhotep II) on the left is cut off. An is not pictured on the stela π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έ, which means it was probably already made and An just had his name π“‚‹π“ˆ– added to it. It was most likely placed in a shrine at Deir el-Bahri, because both Hathor 𓉑 and Montuhotep II π“ π“ˆ–π“Ώπ“…±π“Š΅π“π“Šͺ were both worshipped there. It was not uncommon for pharaohs 𓉐𓉻𓏦 to be worshipped long after they died.

Let’s read some hieroglyphs π“ŠΉπ“Œƒπ“ͺ!

π“ŠΉπ“„€π“ŽŸπ“‡Ώπ“‡Ώ(π“‡³π“Š€π“ŽŸ) – β€œThe Great God, Lord of the Two Lands, Nebhapetra” (Nebhapetra is Montuhotep II’s throne name)

π“‰‘π“π“Š“π“·π“π“Š–π“‹† – β€œHathor, Chief one of Thebes” (Thebes can also be written as β€œπ“Œ€π“π“Š–β€ – I’m just copying the symbol directly from the stela, even though it may look β€œbackwards”).

Categories
Reading Hieroglyphs

Stela for Irethoreru

This is a stela π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έ for a man π“Šƒπ“€€π“€ named Irethoreru and it is dated to the 25th Dynasty (Third Intermediate Period, c. 775-663 B.C.E.). This stela is composed of the igneous rock π“‡‹π“ˆ–π“‚‹π“ˆ™ syenite, which is very similar to granite π“‡‹π“ˆ–π“ˆ™π“ˆ–π“Œ³π“Ώ except for the fact that it contains much less quartz π“ π“ˆ–π“Œπ“ˆ™. This property is what allows such beautiful π“„€ color contrast between the rock π“‡‹π“ˆ–π“‚‹π“ˆ™ itself versus the sunken relief. The contrast between the two 𓏻 makes this stela π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έ particularly stunning in my opinion.

On the right side, we can see Irethoreru making an offering π“Š΅π“π“Šͺ𓏏𓏔𓏦 to Osiris π“Ήπ“Š¨π“€­ and Isis π“Š¨π“π“₯. All three 𓏼 figures are standing underneath Horus the Behdetite (the winged solar disc with uraei 𓇋𓂝𓂋𓏏𓆗), which is a representation of Horus π“…ƒπ“€­ that was popular on stelae π“Ž—π“…±π“†“π“‰Έπ“ͺ and temple decorations throughout many Egyptian time periods.

Let’s read some hieroglyphs π“ŠΉπ“Œƒπ“ͺ!

π“Š¨π“π“†‡ – Isis (Isis is more commonly written like this β€œπ“Š¨π“π“₯β€œ or β€œ π“Š¨π“π“†‡π“₯”)
π“…¨π“‚‹ – Great One
π“ŠΉπ“… – God’s Mother/Goddess

π“Ήπ“Š¨π“€­ – β€œOsiris”
π“ŠΉπ“‰Ό – β€œGreat God”
π“ŽŸπ“‡― – β€œLord of the Sky” (𓇯 by itself usually means β€œabove,” but for this translation it’s just the word sky/heaven which is usually written as π“Šͺ𓏏𓇯. This is usually Amun’s π“‡‹π“ π“ˆ–π“€­ title so it’s a little strange to see it associated with Osiris π“Ήπ“Š¨π“€­!)
π“‹Ύ – Ruler
𓆖 – Eternity