Categories
Egyptian Artifacts

Solar Barge – The Book of the Dead

One of the greatest aspects of the Brooklyn Museumโ€™s Egyptian collection is The Book of the Dead for a man named Sobekmose, who had the title โ€œGoldworker of Amun.โ€ Sobekmose was buried in Memphis and that is where this papyrus ๐“…“๐“‘๐“๐“› was found. This Book of the Dead dates to the 18th Dynasty (early New Kingdom 1500-1480 B.C.E.). It is displayed as one complete papyrus ๐“…“๐“‘๐“๐“›!

The Book of the Dead contained instructions/spells for the deceased ๐“…“๐“๐“ฑ as they made their way through the underworld ๐“‡ผ๐“„ฟ๐“๐“‰. The red text that you see is used to indicate the start of a new spell, the end of a spell, or the names of certain mythological figures.

I love this particular image ๐“๐“…ฑ๐“ – it shows the sun ๐“‡ณ๐“บ god Ra ๐“‡ณ๐“บ๐“› in his solar barge that he used to bring the sun ๐“‡ณ๐“บ across the sky ๐“Šช๐“๐“‡ฏ during the day ๐“‰”๐“‚‹๐“บ๐“‡ณ, and then through the underworld ๐“‡ผ๐“„ฟ๐“๐“‰ at night ๐“Žผ๐“‚‹๐“Ž›๐“„›. Raโ€™s ๐“‡ณ๐“บ๐“› journey across the sky ๐“Šช๐“๐“‡ฏ is supposed to be representative of his birth/resurrection (sunrise), growth (day) and then death (sunset). Then, Raโ€™s ๐“‡ณ๐“บ๐“› journey would repeat for another day.

I love how the solar barge is sitting on top of the determinative hieroglyph for โ€œsky ๐“‡ฏโ€ and that the Egyptian stars ๐“‡ผ๐“‡ผ๐“‡ผ are also there!

Categories
Egyptian Artifacts

The Book of the Dead of Hunefer

ย The Book of the Dead of Hunefer is one of my absolute favorite artifacts, and seeing it in the British Museum was a dream come true for me!

On the top panel, Hunefer (the deceased) stands before the 42 divine judges and pleads their lifetime of truth and moral doings. The Book of the Dead provided the deceased with the words to say so they would pass this trial!

On the bottom panel: This is the Weighing of the Heart ceremony! Letโ€™s start from the left! Anubis ๐“‡‹๐“ˆ–๐“Šช๐“…ฑ๐“ƒฃ is leading Hunefer (the deceased) to the scales (not gonna lie, Iโ€™m a little jealous they are holding hands ๐Ÿ˜‚). Here, Anubis ๐“‡‹๐“ˆ–๐“Šช๐“…ฑ๐“ข weighs the heart ๐“‡‹๐“ƒ€๐“„ฃ of the deceased ๐“…“๐“๐“ฑ against Maatโ€™s ๐“Œด๐“™๐“‚ฃ๐“๐“ฆ feather (Maat is sitting on top of the scales). If Anubis ๐“‡‹๐“ˆ–๐“Šช๐“…ฑ๐“ƒฃ determines thereโ€™s balance between the two ๐“ป, that means that the deceased lived a truthful ๐“™๐“Œด๐“‚ฃ๐“๐“†„ and just ๐“™๐“Œด๐“‚ฃ๐“๐“†„๐“œ life ๐“‹น.

Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ (the Devourer of the Dead/Eater of Hearts) is there waiting to see if the deceased ๐“…“๐“๐“ฑ didnโ€™t live a truthful ๐“™๐“Œด๐“‚ฃ๐“๐“†„ life! If the deceasedโ€™s ๐“…“๐“๐“ฑ heart ๐“‡‹๐“ƒ€๐“„ฃ weighs more than the feather, Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ would eat the heart ๐“‡‹๐“ƒ€๐“„ฃ and the deceased would โ€œdie a second timeโ€ and not live in eternal paradise. Thoth ๐“…ค๐“€ญ records the findings of the ceremony.

If the deceased ๐“…“๐“๐“ฑ passed the Weigning of the Heart, they would be presented to Osiris ๐“น๐“Šจ ๐“€ญ by Horus ๐“…ƒ๐“€ญ and would then enter the Field of Reeds ๐“‡๐“๐“ˆ…๐“‡‹๐“„ฟ๐“‚‹๐“…ฑ๐“†ฐ๐“Š– and live in eternal paradise!

Categories
Egyptian Artifacts

Book of the Dead of Sobekmose

One of the greatest aspects of the Brooklyn Museumโ€™s Egyptian collection is The Book of the Dead for a man named Sobekmose, who had the title โ€œGoldworker of Amun.โ€ Sobekmose was buried in Memphis ๐“ ๐“ˆ–๐“„ค๐“†‘๐“‚‹๐“‰ด๐“Š– and that is where this papyrus ๐“…“๐“‘๐“๐“› was found. This Book of the Dead dates to the 18th Dynasty (early New Kingdom 1500-1480 B.C.E.). It is displayed as one complete papyrus ๐“…“๐“‘๐“๐“›!

The Book of the Dead is interesting because it doesn’t follow a particular story. The spells ๐“Ž›๐“‚“๐“›๐“ฆ do seem to be grouped by theme, and sometimes pictures ๐“๐“…ฑ๐“๐“ฆ can be representative of the spells ๐“Ž›๐“‚“๐“›๐“ฆ as well.

In this image ๐“๐“…ฑ๐“, you can see some of the Hieratic script that the Book of the Dead is written in – don’t ask me to translate, because I can’t read Hieratic! I can only read hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช! I would love to learn Hieratic though! The text is read from top to bottom, right to left.

Some of the Hieratic is in black ๐“†Ž๐“…“ ink while some of it is in red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ. The red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ ink seems to symbolize either the beginning or the end ๐“Žผ๐“‚‹๐“Ž›๐“‚๐“› of a spell ๐“Ž›๐“‚“๐“›, or it could highlight a word for a noun that was considered “bad” in Egyptian culture. However, sometimes even “offering table ๐“‚๐“ƒ€๐“…ก๐“„ฟ๐“‹ƒ” could have been written/drawn in red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ and offering tables ๐“‚๐“ƒ€๐“…ก๐“„ฟ๐“‹ƒ were not bad at all! So, some of the red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ ink seems kinda random.

Categories
Egyptian Artifacts

Book of the Dead of Sobekmose

One of the greatest aspects of the Brooklyn Museumโ€™s Egyptian collection is The Book of the Dead for a man named Sobekmose, who had the title โ€œGoldworker of Amun.โ€ Sobekmose was buried in Memphis ๐“ ๐“ˆ–๐“„ค๐“†‘๐“‚‹๐“‰ด๐“Š– and that is where this papyrus ๐“…“๐“‘๐“๐“› was found. This Book of the Dead dates to the 18th Dynasty (early New Kingdom 1500-1480 B.C.E.). It is displayed as one complete papyrus ๐“…“๐“‘๐“๐“›!

The Book of the Dead is interesting because it doesn’t follow a particular story. The spells ๐“Ž›๐“‚“๐“›๐“ฆ do seem to be grouped by theme, and sometimes pictures ๐“๐“…ฑ๐“๐“ฆ can be representative of the spells ๐“Ž›๐“‚“๐“›๐“ฆ as well.

In this image ๐“๐“…ฑ๐“, you can see some of the Hieratic script that the Book of the Dead is written in – don’t ask me to translate, because I can’t read Hieratic! I can only read hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช! I would love to learn Hieratic though! The text is read from top to bottom, right to left.

Some of the Hieratic is in black ๐“†Ž๐“…“ ink while some of it is in red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ. The red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ ink seems to symbolize either the beginning or the end ๐“Žผ๐“‚‹๐“Ž›๐“‚๐“› of a spell ๐“Ž›๐“‚“๐“›, or it could highlight a word for a noun that was considered “bad” in Egyptian culture. However, sometimes even “offering table ๐“‚๐“ƒ€๐“…ก๐“„ฟ๐“‹ƒ” could have been written/drawn in red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ and offering tables ๐“‚๐“ƒ€๐“…ก๐“„ฟ๐“‹ƒ were not bad at all! So, some of the red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ ink seems kinda random.

Categories
Egyptian Artifacts

The Book of the Dead – The Four Sons of Horus

This copy of the Book of the Dead (known to the Egyptians ๐“†Ž๐“๐“€€๐“๐“ช as the Book of Going Forth By Day) belonged to Imhotep ๐“‡๐“…“๐“Šต๐“๐“Šช, Priest ๐“Šน๐“› of Horus ๐“…ƒ๐“€ญ, who lived during the early Ptolemaic Period (between 332-200 B.C.E.). No, it’s not that Imhotep from “The Mummy” (1999), however, this is still a funny coincidence! The Book of the Dead was created for Imhotep ๐“‡๐“…“๐“Šต๐“๐“Šช so he could have a successful journey into the afterlife/Duat ๐“‡ผ๐“„ฟ๐“๐“‰. The spells on the papyrus ๐“…“๐“‘๐“๐“› were also meant to ensure his safety and well-being in the Duat ๐“‡ผ๐“„ฟ๐“๐“‰ (realm of the dead).

In this image ๐“๐“…ฑ๐“, you can see some of the hieratic script that the Book of the Dead is written in – don’t ask me to translate, because I can’t read hieratic! I can only read hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช! Some of the hieratic is in black ๐“†Ž๐“…“ ink while some of it is in red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ. The red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ ink seems to symbolize either the beginning or the end ๐“Žผ๐“‚‹๐“Ž›๐“‚๐“› of a spell, or it could highlight a word for a noun that was considered “bad” in Egyptian culture. However, sometimes even “offering table” could have been written/drawn in red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ and offering tables ๐“‚๐“ƒ€๐“…ก๐“„ฟ๐“‹ƒ were not bad at all!

On the top right, you can see Imhotep ๐“‡๐“…“๐“Šต๐“๐“Šช standing with his arms raised in a worshipping stance; he is worshipping the goddess ๐“Šน๐“ Hathor ๐“‰ก, who is in her cow form ๐“„ค๐“†‘๐“‚‹๐“๐“ƒ’! Next to that, you can see the four Sons of Horus surrounding a canopic chest! The Four Sons of Horus guarded the organs ๐“‡‹๐“‚ง๐“‚‹๐“„น of the deceased! From the right: Duamutef ๐“‡ผ๐“…๐“๐“†‘(jackal head) held/protected the stomach ๐“‚‹๐“„ฃ๐“ป, Imseti ๐“‡‹๐“๐“‹ด๐“˜๐“‡‹(human head) held/protected the liver ๐“…“๐“Šƒ๐“๐“„น๐“ธ๐“ธ๐“ธ, Hapi ๐“Ž›๐“‘๐“Šช๐“‡Œ(baboon head) held/protected the lungs ๐“Šƒ๐“Œด๐“„ฅ๐“…ฑ๐“„บ, and Qebehsenuef ๐“๐“Œข๐“Œข๐“Œข๐“†‘ (falcon head) held/protected the intestines ๐“ˆ–๐“Šช๐“…ฎ๐“„ฟ๐“ฒ๐“ผ.

Categories
Reading Hieroglyphs

“Images” in Hieroglyphs

This is a zoomed in view of some hand-written hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช from a copy of The Book of the Dead! These hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช were written on papyrus ๐“…“๐“‘๐“๐“› and are so beautiful ๐“„ค! I always love seeing hand-written hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช because usually papyri ๐“…“๐“‘๐“๐“›๐“ฆ were usually written in Hieratic!

Letโ€™s read some hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช!

You might recognize this word as one that I use a lot: ๐“๐“…ฑ๐“๐“ฆ! The word โ€œtwt ๐“๐“…ฑ๐“๐“ฆโ€ (probably pronounced like โ€œtutโ€) is the word for โ€œimageโ€ in Middle Egyptian! Adding the ๐“ฆ to the end makes it plural, so โ€œimage ๐“๐“…ฑ๐“โ€ becomes โ€œimages ๐“๐“…ฑ๐“๐“ฆ.โ€

So why did I choose to highlight this particular word?! Itโ€™s because ๐“๐“…ฑ๐“ was one of the first Middle Egyptian words that I learned when I was first starting to read hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช! The reason being is that it is part of Tutankhamunโ€˜s ๐“‡‹๐“ ๐“ˆ–๐“๐“…ฑ๐“๐“‹น๐“‹พ๐“‰บ๐“‡“ cartouche! Here is a breakdown of Tutankhamunโ€˜s ๐“‡‹๐“ ๐“ˆ–๐“๐“…ฑ๐“๐“‹น๐“‹พ๐“‰บ๐“‡“ name ๐“‚‹๐“ˆ–:

๐“‡‹๐“ ๐“ˆ– – Amun
๐“๐“…ฑ๐“ – Tut (image)
๐“‹น – Ankh (life/living)
๐“‹พ – Ruler
๐“‰บ – of/on
๐“‡“ – Upper Egypt

I remember being so proud as a little girl when I mastered reading the cartouche, and started recognizing the words in other inscriptions ๐“Ÿ๐“›๐“ฅ! I think cartouches are a great place to start your hieroglyphic journey, because you begin to recognize the vocabulary elsewhere!

Categories
Egyptian Artifacts

The Weighing of the Heart

The Weighing of the Heart ๐“‡‹๐“ƒ€๐“„ฃ is my absolute favorite scene from the Book of the Dead, and just one of my favorite scenes from literature in general! I have been so fortunate to see many different version of the Book of the Dead in various museums! While this is a simplified version of the scene, I still love it! This papyrus ๐“…“๐“‘๐“๐“› is kinda hidden amongst many other papyri ๐“…“๐“‘๐“๐“›๐“ฆ at the MET, and Iโ€™ve definitely missed it during other visits!

Anubis ๐“‡‹๐“ˆ–๐“Šช๐“…ฑ๐“ƒฃ is the center of the scene so of course it is my favorite! Here, Anubis ๐“‡‹๐“ˆ–๐“Šช๐“…ฑ๐“ข weighs the heart ๐“‡‹๐“ƒ€๐“„ฃ of the deceased ๐“…“๐“๐“ฑ against Maatโ€™s ๐“Œด๐“™๐“‚ฃ๐“๐“ฆ feather. If Anubis ๐“‡‹๐“ˆ–๐“Šช๐“…ฑ๐“ƒฃ determines thereโ€™s balance between the two ๐“ป, then the deceased ๐“…“๐“๐“ฑ would be presented to Osiris ๐“น๐“Šจ ๐“€ญ by Horus ๐“…ƒ๐“€ญ. The deceased ๐“…“๐“๐“ฑ would then enter the Duat ๐“‡ผ๐“„ฟ๐“๐“‰, or the afterlife.

Thoth ๐“…ค๐“€ญ records the findings. While Thoth ๐“…ค๐“€ญ is usually represented in his human body/ibis ๐“‰”๐“ƒ€๐“…ค head form during this scene, that is not the case here! Thoth ๐“…ค๐“€ญ is in his baboon form and is sitting on top of the scale! Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“(the Devourer of the Dead/Eater of Hearts) is also absent from this version! Itโ€™s always so interesting to see different versions of the same scene!

In the hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช, itโ€™s interesting to see Osiris spelled like โ€œ๐“Šฉ๐“นโ€ instead of the common form โ€œ๐“น๐“Šจ๐“€ญ.โ€ For some reason Iโ€™m always fascinated when I see alternate spellings; I donโ€™t know why!

In the hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช, the phrase โ€œ๐“Šฉ๐“น๐“ŽŸ๐“Ž›๐“‡ณ๐“Ž›โ€ or โ€œOsiris, Lord of Eternityโ€ is written! We have learned all of those words through other posts!! Can you find it?!

Categories
Reading Hieroglyphs

Life

Life, Vita, ๐“‹น๐“ˆ–๐“.

This is a piece of papyrus ๐“…“๐“‘๐“๐“› with the word โ€œLife ๐“‹น๐“ˆ–๐“ written on it. While the Egyptians ๐“†Ž๐“๐“€€๐“๐“ช were a people who were focused on the idea of preparing for the afterlife ๐“‡ผ๐“„ฟ๐“๐“‰, they sure did write about living and preserving the image ๐“๐“…ฑ๐“ of the deceased ๐“…“๐“๐“ฑ quite a lot! Many Egyptian ๐“†Ž๐“๐“€€๐“ phrases mention life ๐“‹น๐“ˆ–๐“, such as the most popular ones like โ€œGiven Life ๐“™๐“‹นโ€œ or โ€œGiven Life for Eternity ๐“™๐“‹น๐“†–.โ€

In Middle Egyptian, โ€œLifeโ€ can be either written as:
๐“‹น – just the single โ€œankhโ€ symbol
๐“‹น๐“ˆ–๐“ – the full word written out (which is what is pictured)

Both ways to write โ€œlifeโ€ are common, though the lone โ€œ ๐“‹นโ€ is what most people are familiar with. โ€œ๐“‹น๐“ˆ–๐“โ€ is used more in full inscriptions ๐“Ÿ๐“›๐“ฅ, while โ€œ๐“‹นโ€ is used in phrases like the ones mentioned above. However, they both have the same meaning of โ€œlife.โ€

My Nonno ๐“ˆ–๐“ฏ๐“ˆ–๐“ˆ–๐“ฏ๐“€€ was a person who loved life ๐“‹น๐“ˆ–๐“ and wanted to live it to the fullest. He was like the Energizer Bunny and just never stopped! Since I have gained many new followers, please check my โ€œAbout Meโ€ highlight that mentions the story of my Nonno ๐“ˆ–๐“ฏ๐“ˆ–๐“ˆ–๐“ฏ๐“€€ and how this whole account is dedicated to preserving his name ๐“‚‹๐“ˆ– and memory. My Nonno ๐“ˆ–๐“ฏ๐“ˆ–๐“ˆ–๐“ฏ๐“€€ loved ancient Egypt ๐“†Ž๐“…“๐“๐“Š– and shared his passion with me; he is the reason Iโ€™m able to read hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช and have a lifelong passion for the history of Egypt ๐“†Ž๐“…“๐“๐“Š–. My Nonno ๐“ˆ–๐“ฏ๐“ˆ–๐“ˆ–๐“ฏ๐“€€ gave life ๐“™๐“‹น to my passion!

Categories
Egyptian Artifacts

Ammit – The Devourer

Ammit in the Book of the Dead of Imhotep at The MET

Never did I think I would see the day where Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ was the main villain on a Marvel tv show but here we are! Letโ€™s learn a bit about the Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ from Egyptian ๐“†Ž๐“๐“€€๐“ mythology – there are some similarities to the Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ we saw on Moon Knight! In ancient Egypt ๐“†Ž๐“…“๐“๐“Š–, Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ was not formally worshipped ๐“‡ผ๐“„ฟ๐“€ข in any formal cult (unlike on Moon Knight) and the Egyptians ๐“†Ž๐“๐“€€๐“๐“ช saw her as a goddess ๐“Šน๐“ to be feared and overcome!

Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ was a combination of animals that were most feared by the ancient Egyptians ๐“†Ž๐“๐“€€๐“๐“ช: she had the head ๐“ถ๐“บ of a crocodile ๐“…“๐“‹ด๐“Ž›๐“†Œ, the neck and mane of a lion ๐“Œณ๐“น๐“„ฟ๐“„›, and the rear of a hippopotamus ๐“Œ‰๐“๐“ƒฏ! Since she was the combination of both land and marine animals there was no escaping Ammitโ€™s ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ wrath no matter where you went!

Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ was known as โ€œthe devourerโ€ or โ€œeater of heartsโ€ and her name ๐“‚‹๐“ˆ– means โ€œfemale devourerโ€ or โ€œfemale devourer of the dead.โ€ That is in reference to Ammitโ€™s ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ role in the Weighing of the Heart of the deceased ๐“…“๐“๐“ฑ; if the deceased ๐“…“๐“๐“ฑ led a life full of bad deeds, Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ would eat their heart ๐“‡‹๐“ƒ€๐“„ฃ when it weighed more than Maatโ€™s ๐“™๐“Œด๐“‚ฃ๐“๐“ฆ feather. When Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ eat their heart ๐“‡‹๐“ƒ€๐“„ฃ, the deceased ๐“…“๐“๐“ฑ would not be granted access to the Duat ๐“‡ผ๐“„ฟ๐“๐“‰ (afterlife).

This image ๐“๐“…ฑ๐“ of Ammit ๐“‚๐“…“๐“…“๐“ is from the Book of the Dead of Imhotep (Early Ptolemaic Period) at the MET!

Categories
Egyptian Artifacts

The God Ptah

Ptah from the Book of the Dead of Imhotep (The MET)

This image ๐“๐“…ฑ๐“ of Ptah ๐“Šช๐“๐“Ž›๐“ฑ s from the Book of the Dead of Imhotep (Early Ptolemaic Period) at the MET! This particular Book of the Dead is incredible because it is one of the most complete ones I have ever seen! Even though it is only in black ๐“†Ž๐“…“ or red ๐“‚ง๐“ˆ™๐“‚‹๐“…Ÿ ink and not in full color like some other versions, it is still so beautiful ๐“„ค to look at and I am always mesmerized by the details!

One thing that is very obvious about hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช is that the symbols look like pictures ๐“๐“…ฑ๐“๐“ฆ! In art from the pre-dynastic and early dynastic periods, sometimes it is difficult to tell where the art ends and the hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช begin!

I really liked this drawing of the god ๐“Šน Ptah ๐“Šช๐“๐“Ž›๐“ฑ because it looked like the determinative that appears after his name ๐“‚‹๐“ˆ– when it is written in hieroglyphs ๐“Šน๐“Œƒ๐“ช!

Here are some of the variations of Ptahโ€™s name ๐“‚‹๐“ˆ–:
๐“Šช๐“๐“Ž›๐“ฑ
๐“Šช๐“๐“Ž›๐“€ญ
๐“Šช๐“๐“Ž›๐“ฐ
๐“Šช๐“๐“Ž›

As you can see, the three phonogram symbols โ€œ ๐“Šช๐“๐“Ž›โ€ remain the same, it is just the determinative that changes! Once you know the phonogram symbols, his name ๐“‚‹๐“ˆ– is easy to spot because it doesnโ€™t change! I personally love the determinative of Ptah in the shrine (๐“ฑ) – just like what is shown on the papyrus ๐“…“๐“‘๐“๐“›!